close
忽然收到很久沒連絡的研究所同學Hirono的email,約在Time Square附近的酒吧餐廳聚餐。
正巧想喝酒,也想見見老同學,就答應了。
一進門,她跟她男友Jim已經在吧台了。打招呼,坐定,酒保來問喝啥。
我真的是no idea,少來這種地方。還是打安全牌,要啤酒。
「是的,啤酒,請問哪一種牌子呢?」穿制服的酒保問。
頭大,老是喝海尼根也不是辦法;要試試不同的,又不知從何選起。
繼續打安全牌。
我指著Jim的酒杯,就來一杯一樣的吧。
Jim說,這不錯喔,是愛爾蘭的蘋果啤酒。(啊?蘋果釀製的?)
到酒吧這種地方,我總是覺得我像是到了一個外星球一樣。
開始噓寒問暖,才發現Hirono左手無名指的鑽戒。
「我們10月結婚。」Hironoh很高興地回答我的疑問。
在他們Forest Hills住處附近的教堂,愛爾蘭式婚禮,但是典禮後的餘興節目是日式卡拉OK,而不是愛爾蘭傳統的英式舞會。
喔,我沒說嗎?Jim是愛爾蘭人,Hirono是日本人,在美國相遇。
有人來向Hirono打招呼,是她的同事,大陸的Lilian和她的英格蘭男友Bob,都同在這兒的德意志銀行工作。
Lilian到倫敦受訓兩個月,結識了同一梯次的Bob,然後Bob為愛走天涯,請調到紐約。
接著來打招呼的一對,是泰國來的Annie和荷蘭來的Tom。
最後姍姍來遲的,是Hirono的朋友Momoko和她美國男友Richard。
才發現,這國籍混亂的情形,真有趣。
我們在這裡,都是外星人(Alien)。
聊到了世界杯,Richard對著我說到中國隊的事,我沒來得及搭腔,Jim就先代替我回答,中國代表隊和台灣沒關係。
Tom接著問我台灣和大陸的關係情形,我嘴巴張開還沒講話,Jim又搶著代答。
為了解釋台灣大陸的互動關係,Jim把愛爾蘭和英格蘭拿來當例子,旁邊的Bob,聽到這話題,立刻,兩人開始辯論起來。
更扯的,居然把那蘋果啤酒都拖下水。
Jim講起了這酒該是愛爾蘭的牌子,但是Bob說它的工廠是在英格蘭,所以算是英格蘭酒。
然後兩人開始從語言學的角度,運動的喜好,歷史的流程,最後以政治上的差異作為總結。
Jim不認為愛爾蘭是英國的一部份,英格蘭代表的Bob當然是持相反意見,雖然不認為他們是同一個民族,卻不認為愛爾蘭不屬於他們。
他們雖然言語上針鋒相對,有同意對方的,也有互不相容的,但都能尊重彼此的說法。
不過,說到最後,兩人都是一口嘆氣。
原來不只台灣大陸的問題很難解釋,大家都一樣。
在紐約這個地方,人種來自四面八方,看看別人,原來每個地方都有每個地方的問題。
但是最重要的,是在看看別人之後,我們又學到了什麼?
還有,在這個對我們來說是外國的地方,怎樣適當地當一個他們眼中的外國人...過一個在外國的外國人生活。
這種感覺,就像是,一根被丟在一大籃蘋果裡的香蕉。
全站熱搜
留言列表