在上飛機的那個早上,我的兩卡行李箱還有空位,就到附近的大潤發去血拼,帶些食物回去. 停好機車,快步往門口走進去,心中在盤算是要買幾包統一麵和王子麵.
一個身影快速接近,怎麼,終於讓我碰上被搶劫了嗎?穿白襯衫打領帶,現在台灣的搶匪都打扮得這麼帥嗎?不對,是個老外呢! 「Hi! How's going today?」他邊說邊伸出手來,嗯,是要握手啊,還打招呼. 轉念一想,這樣的情景,敢情這就是傳說中的摩門教徒傳教?
果然,開場白就是:「Do you believe in God?」問我信上帝嗎?請注意!各位同學,這裏雖然用God這個通俗字眼,但是在這裡特別是指基督教/天主教/摩門教的上帝,如果你翻譯的時候用神這個字,算是半對,碰到比較嚴格的助教的話,會打你全錯的. 我回答:「Yes, but not a particular one.」這沒錯啊,我相信有神(我稱他做大老闆)的存在,可是並不特別信仰某個神.我信上帝,但是我也信佛祖菩薩和恩主公的存在的.碰到麻煩事的時候,我是很平等的念著阿彌陀佛,也同時比畫出十字架的手勢的.
然後,他開始對我傳教,拿出小冊子解釋這解釋那,問我以前有沒有接觸過摩門教. 他一直用英文,我也用英文跟他對答.可是兩星期沒說英文了,我腦袋裡的OS已經換成繁體中文版,所以說起英文有點糊塗. 反正我還有一點點時間可以跟他虛與蛇否,就跟他唱唱戲也不錯.
說了好一陣子,他疑惑地看著我,問我:「你的英文怎麼說得這麼好?」 拜託....你難道一開始就設想我的英文很不好嗎?從第一句話到現在,他都是說英文,要是碰到一個不懂英文的人,是要對方怎麼反應?
在我自私狹隘的心裡面,總會認為這些老外利用說英文這樣的優勢,讓有些人為了想要練習說英文,或者只是想要接近會說英文的老外,而來接近他們. 這樣算是各取所需吧,反正兩方面都想要講話.
我很臭屁地說:「那大概是因為我住在紐約,常常練習英文的關係.」 是的,各位同學,練習!我說得並不好,但是多練習總是有點用的,至少唬到這位老外了.
他不可置信地看著我,以為我在呼嚨他嗎? 這位施主,出家人不打誑語,所以我不是出家人. 我用誠懇而堅定的眼神看著他,心裡求上帝給他足夠的智慧能夠了解我所說的是事實,希望他能相信我說的是真的.
看來他接受了我的說法,跟著拿出一張紙:「你可以留下你的通訊資料,這樣我們以後可以跟你聯絡嗎?」 可是我住在紐約,那裡是你的管區嗎? 「沒問題,我會請哪邊的弟兄跟你聯絡.」他不死心. 我想了想,決定開點玩笑(到目前為止跟他的對話都是很嚴肅認真的). 我很屌地跟他說:「你相信上帝嗎?」 他再次不可置信地看著我,大概是沒想到有人白痴到問他這樣的問題,簡直就像是問一個和尚他吃牛肉喜歡幾分熟. 「如果上帝要我進他的門的話,就算我不留下資料,不管我在哪裡,他還是會讓他的使者找上我,所以我並不必留下連絡資料.」 他張大嘴巴看著我,怎麼?沒看過精神病嗎?
終於,我們再次握手,這次是道別. 他問我名字,我也問他名字. 我看了他胸口別著的名牌:『Elder G. 歐長老』,啊,他看來不過20歲上下,已經位居長老了? Elder這個字我是在『Charmed』這很受歡迎的電視影集裡面學到的,是那種德高望重的老先生才會有的稱呼,在宗教裡算是種位階,應該也蠻高段的. 不管,也許就跟台灣滿街董事長的情況一樣,頭銜不重要,重要的是架式.
「Have a nice day.」他說. 「You too.」我回答.
跟他說了再見,我趕緊進了大潤發,在下午上飛機之前,還有好多東西得買呢.

其實我是信紅番教的
除了昆蟲不能吃
豬狗牛羊都可以吃.包含人肉